smitting on Guard, this is callsign ‘Ghost’. We acknowledge your situation. Maintain present course and altitude for now. Report current indicated airspeed, altitude, and fuel state. Over.” (在守护频率发射信号的飞机,这里是呼号‘幽灵’。
我们知悉你的情况。
暂时保持现有航向和高度。
报告当前指示空速、高度和燃油状态。
完毕。
)“幽灵”?
这代号听起来就不怎么吉利。
不过,他们没直接说要开火,这就是好消息。
报告空速、高度、燃油?
我看着眼前那堆天书一样的仪表盘,感觉像是在考我认片假名。
“速度……好像是……二百五十左右?
单位不知道!
高度……一千五?
还是五千?
这玩意儿是英尺还是米?
燃油……呃……数字在往下掉,现在是……三千八?
磅还是公斤?
我哪儿知道!”
我几乎是喊出来的,一边还得跟这架越来越不听话的飞机搏斗。
“幽灵”那边顿了一下,似乎在处理我这混乱不堪的报告。
“Copy that… roughly 250 knots, possibly 5000 feet, fuel approximately 3800 pounds. Understood.” 她居然听懂了?
或者猜懂了?
“Listen carefully. I am Strike Control for Carrier Air Wing aboard USS Gerald R. Ford operating vicinity your location. From now on, you follow my instructions exactly. Do you understand? Over.” (收到……大约250节,可能是5000英尺,燃油约